Their cultural, ecological and agricultural diversity is still evident in many parts of the world, maintained as unique systems of agriculture.
|
La seva diversitat cultural, ecològica i agrícola és encara palpable en moltes parts del món en les que es conserven com a sistemes singulars d’agricultura.
|
Font: NLLB
|
Although this is especially palpable in the United States, xenophobia is also on the rise in Mexican cities.
|
Encara que això sigui especialment palpable als Estats Units, també en ciutats mexicanes s’ha anat despertant la xenofòbia.
|
Font: MaCoCu
|
This fact is even more evident when we speak about diseases transmitted by mosquitoes (vectors), which are easily transportable and difficult to control.
|
Aquesta realitat resulta encara més palpable quan parlem de malalties transmissibles per mosquits (vectors), fàcilment transportables i difícilment controlables.
|
Font: MaCoCu
|
The taste of victory is palpable.
|
El gust de la victòria és palpable.
|
Font: Covost2
|
In the mouth it is creamy, with palpable acidity and a long finish.
|
En boca és cremós, amb acidesa palpable i final llarg.
|
Font: MaCoCu
|
Eternity seems palpable behind the sly smile of the old countrymen.
|
L’eternitat hi sembla palpable rere el somriure murri dels vells pagesos.
|
Font: MaCoCu
|
In dialogue and in connection, thoughts become visible and palpable.
|
En diàleg i en relació, el pensament esdevé visible i palpable.
|
Font: MaCoCu
|
The sense of shame and humiliation in their face is palpable.
|
La sensació de vergonya i humiliació a la seva cara és palpable.
|
Font: TedTalks
|
The utter humiliation of the U.S. in both cases is all too palpable.
|
L’absoluta humiliació dels Estats Units en els dos casos és massa palpable.
|
Font: MaCoCu
|
On the palate it is tasty and structured, with a persistent finish and palpable acidity.
|
En boca és saborós i estructurat, amb final persistent i acidesa palpable.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|